-
芸スポ速報+
-
【野球】イチロー氏がわずかな会話も通訳をつける理由 「不安になるんです」殿堂入りの報告動画が公開 [冬月記者★]
-
UPLIFTで広告なしで体験しましょう!快適な閲覧ライフをお約束します!
https://news.yahoo.c...47efc63ba7700bc47d49
イチロー氏がわずかな会話も通訳をつける理由 「不安になるんです」殿堂入りの報告動画が公開
殿堂入りを果たしたイチロー氏(51=マリナース会長付特別補佐兼インストラクター)が殿堂入りの連絡を受ける瞬間の動画がマリナーズの公式SNSで公開されている。
犬が吠える着信音が鳴り、野球記者協会からの電話。「殿堂入りとなりました。クーパーズタウンがあなたの永住の地です。初めての日本人選手です。あなたのお越しをお待ちしております。おめでとうございます」と報告された。
わずか1分強の会話だったが、通訳を通して「はい、イチローです。ありがとうございます。また明日、お目にかかります」と日本語で話しただけだった。
わずかな時間でも通訳をつけて対応したのはなぜなのか。渡米して25年になり、もちろん日常会話を英語で普通に話し、ジョークも言える。
しかし、メディアの前ではセレモニーなどあらかじめ用意されたスピーチ以外、必ず通訳をつけて日本語を使う。殿堂入り後、ジャーナリストのボブ・コスタス氏とのインタビューでその理由を語っている。
「こういうインタビューで日本語を話すとちょっと不安になるんです。上手に話せないんですよ。英語を学びたいと思っているし、努力もしました。でも本当に難しい」とニュアンスが伝わらないことに不安を覚えるという。7月27日の式典でも英語でしっかりスピーチする。 - コメントを投稿する
-
え、英語はeasy
-
恥ずかしい無能w
-
無駄にプライドが高いとカタコトの英語が恥ずかしくなるんだよな
イタリア人なんて全く通じてないのに俺英語完璧に喋れるぜ!って言ってる
アレぐらいのメンタリティが重要 -
大谷と違ってゴキは未だに英語が話せないからだろ
-
野球選手はいつもそうだね
言い訳ばっかり!! -
入団会見で一切英語喋らない佐々木朗希よりマシ
-
マスコミに湾曲して伝えられるのが嫌なんだろう
-
>>7
入団会見で英語話したやつって全体の1割切るだろw -
バカだから日本語のコメントもトンチンカン
ジミー大西みたいに野球で高校に入学できたんだろ -
その通訳信用していいの?
-
変な発音
-
完璧主義だから?
それともメディアを避けるためにあえて話せないフリをしている?
実際にはペラペラでもあえて通訳を介する人って世界中で結構いる -
そういやイチローは英語を話せないとか言う、馬鹿な決めつけ刑事がおったなあ🤣
-
ニュアンスって、まだ「itchy low」(チ◯コかゆい)を気にしてるのか?
-
完璧主義者なんだろ
曲解されるのがめっちゃ嫌みたいな -
MLBで19シーズンもやっててわずかな会話程度の英語に不安www
-
イチローさんって実はものすごく不安症なんじゃないかな
だから間違った英語も喋りたくないし野球も常に練習したり努力してたとか? -
英語力はネイティブ級、あいまいな日本語の説明も簡潔に英訳する能力があり、マネージャー業も兼務でき、さらに犬の世話にまで長けてる通訳知ってるぞ
今丁度暇らしい
イチローに情報提供してもいいが? -
「イチローは公の場では英語を話せないフリしてるんだよw」
って最近話題になってるYouTube動画で同世代の選手が言ってたな -
イチローはマリナーズ球場での引退スピーチで英語を聞いたがめっちゃカタコトでカタカナ日本語発音のままだったな
-
25年もいてだせえなぁ
日常会話ならできるもんってガイジかよ
所詮高卒やきう選手だし頭悪いんだろうな -
イチロー節だと日本語でも誤解されかねんからな。
-
ネイティブじゃないから変な伝わり方したら嫌というだけだろ
日本時代あんまりインタビュー受けなくなったのと根っこは同じなんじゃないの -
イチローの場合日本語すら時々何が言いたいか分かりづらい事あるし英語なら尚更やろな
解説とかやらしても下手そう -
>>9
ところでサッカーの本田圭佑はミラン入団会見で全部1人で全て英語で会話しててすごいと思ったね -
素直に英語苦手なんですと言えばいいのに
-
あくまでも噂だがイチローは高級車乗ってアメリカのなんらかの店に寄ったときに、「謎のアジア人が高級車に乗っている、下等なアジア人がこんな高級車乗れるわけが無い、盗難車だろうから逮捕、抵抗するようなら射殺してくれ」的な通報があったので警官に取り囲まれて命の危険性すらある様な目にあったそうだ。それが本当ならだがそら通訳はつけてぇだろうなとオレは認識を改めたわ。新庄も差別に苦しんだって言ってたし。…まあこちらも噂だがコーヒー飲んで「ニガー」って言っちゃったって話もあるけど…
-
英語が喋れても文化を知っているわけじゃないからやらかす可能性があるからだろ
-
言葉覚えるきがないだけだけど、野球は個人競技だから会話はいらんよ
-
大人になってから母国語以外をネイティブとまったく同じレベルにするのは無理だし
それに近いレベルに到達するのすら才能が必要 -
なにかにつけ神経質すぎるんだよね
-
>>23
イチロー節で喋るのを我慢したくないんだろうな -
クッション挟めば何かあってもそれのせいに出来るだろ
保険みたいなものよ -
あの方も堂々と通訳つければいいのに
信者が英語話せるって設定に執着しているから可哀想 -
英語喋れんのかよ。中田ヒデなんて最初から通訳なしだったぞ。
-
あの連絡にさえ日本語で答えるのはものすごく神経質なこだわりに見えたな。
相手の言ってることを理解するのに通訳使ってなさそうだったし。 -
>>26
でも本田はAリーグの会見で
「In fact...」と言ったら「fxxked」と勘違いされて
周りが笑いだして、見かねた監督が訂正
日本人でペラペラとされてる奴なんてそんなもんやで(´・ω・`)
発音一つ間違うだけで、表彰式とかなら大変なことになる -
>>34
本人が話せないと言ってるのにそうやって信者が本当は喋れる設定にしてるのがダサいんだよ -
イチローの日本語は難解だから通訳もイヤだろうな
-
サッカーで現地の言語解せなかったのは松井大輔だけかな。それもサッカー主要国で一番難解なフランス語だからまぁ仕方ない
-
>>43
いや、信者がじゃなくて周りがw -
あるサッカー選手がバロンドールって言ったら金玉って訳されてたからな
翻訳は難しい -
ウィッキーさんは錦織圭よりイチローの英語が上手いと言ってたな
どうやって調査したのか知らんけど -
日本語を英語に完全に翻訳するのは不可能だからな
似たような意味でなく日本人が伝えたいなら日本語がベスト -
同時期のオリックスメジャー組でイチローだけ話せないイメージ付いちゃったな
長谷川と田口は普通に英語話してたな -
イチローは偉大だけど
これはダサいわ
同時代の中田とか見て何とも思わなかったのかな -
サッカー選手より頭悪いやきう選手
-
>>53
英語なのにロンドン訛りって馬鹿にされるからな -
山本五十六は英語話せたけど国際会議では考える時間を稼ぐために通訳入れたと聞いた
-
周りの選手の影響でスペイン語でもコミュニケーションしてたっぽい
通訳挟むと発言がマイルドになってるから正解だと思うよ -
大谷は殿堂入りのスピーチとロスの消防士さん達に会いに行った時英語で喋ってアッチの好感度上がってるようだ
-
まぁ、カスゴミ対策よな
-
通訳にデタラメばっか言わせればいいんだよ
全然違うこと言ってるのにShut Up!と怒らなければマジ喋れないバカ確定 -
イチローは完璧主義だから半端な英語を他人やメディアに弄られるのが耐えられないんだろう
-
25年もアメリカにいてそれはないだろ
-
>>1
イチロー「(英語を)上手に話せないんですよ。英語を学びたいと思っているし、努力もしました。でも本当に難しい」
イチロー本人は英語を話せるなんて言ってないんだよな
キモいアホなファンが「イチローは英語が話せる!」となぜか嘘をつくから余計にバカにされてしまう -
頭悪いんだろ
-
>>66
落ち着けよ -
>>68
嘘をつくのをやめろよアホ -
俺も最近英語の勉強はじめた
今は竹岡広信の入門英語問題精講やってます -
色々殿堂入りの動画見たけどイチローはすぐ話が長くなって
マリナーズの通訳はかなり適当だったわw -
「上手に」って書いてるのに、顔真っ赤ですハナセナインダーてw
-
出来ない人の「出来る」と、出来る人の「出来ない」は全く意味が違うからな。
-
>>73
上手にじゃなくて良いならそこらへんの小学生でも今時話せるよおじいちゃん -
サッカー選手は外国語話すよな
野球はバカばっかですわ -
>>76
どう見てもイチローはできない人のできないだもんね -
>>45
乾、内田、大久保、佐野、伊東といくらでもいるじゃねえか -
ちょっとでも面白外国人キャラになるのが嫌なんだろうな
-
>>75
会話をしてる音声付きの映像があるかないかは大きいわな -
ここ最近の言葉狩り見てりゃ仕方ない
アメリカとか女性って言っただけで炎上したりする
「子宮はあっても性自認が女性ではない人への配慮がない」とかね -
>>85
通訳が適当に訳してんのにそれすらも気付かないのがイチローなんですけど… -
こんなに英語を話せないのは野球選手だけだよね
-
海外で活躍してる他のスポーツ選手見習えよ
上がこんなんだから下の世代も喋らなくていいとか通訳に頼りきるんだよ
誰もノンネイティブに完璧な英語求めてねーよ -
最初は通訳つけないで話してたんだけど、日本語訛りの英語をエルナンデスに真似されたんだよ
それ以来イチローはどんな些細なインタビューでも通訳つけるようになった -
細かなニュアンスで失礼になる表現が英語には沢山あるのをちゃんとイチローが理解している証
しかも哀しい哉、日本の学校英語ではそういう失礼表現を昔から教え続けている
何かを尋ねられて自分も分からない時には「I don't know」と言ってはいけない、これは「知るか!!」という捨て台詞
「I'm not sure」が正解 -
>>91
現地で何十年も暮らしててそのニュアンスが理解できないのは馬鹿の証拠になってしまうな -
>>16
単に喋れないだけ。それ以上でも以下でもない -
>>91
「キャンユースピークジャパニーズ?」とかもイラッと来るらしいな。 -
ライオンは英語を喋らないから
-
野球ファンてイチローや大谷が英語話せないと何か困ることでもあるの?
こういうスレ見ると言い訳にすごい必死な人がいてビックリする -
>>38
サカ豚ってやっぱ馬鹿なんだな -
>>45
フランス語ペラペラやぞ
↑今すぐ読める無料コミック大量配信中!↑