-
新・mac
-
【あ】かわせみ★2【ん】
-
UPLIFTで広告なしで体験しましょう!快適な閲覧ライフをお約束します!
http://www.monokakido.jp/mac/index.html
“かわせみ” 日本語入力プログラム for Mac
物書堂は、2009年10月に Mac用日本語入力プログラム “かわせみ”を発売します。
動作対象 OS は Mac OS X 10.6 Snow Leopard および Mac OS X 10.5 Leopard です。
本製品は、シンプルなユーザインターフェースと軽快な動作を特徴としています。
“かわせみ”は、株式会社コーエーから日本語入力プログラムプログラム
“egbridge Universal 2”のかな漢字変換エンジンおよび一部のユーザインターフェース
についてライセンスを受け開発されます。ユーザ辞書等一部のファイルには互換性があります。
本製品の発売は2009年10月下旬を予定しております。
※前スレ
http://anago.2ch.net....cgi/mac/1254640695/か - コメントを投稿する
-
乙ー
-
1984年にEGBRIDGEが出てから40年。
もっと続いてほしい。 -
>>476
iPadでかわせみ使えるようになったらいいなー -
そういう難しい判断をしたんだよ
-
スポンサーつくとかじゃなくても
https://i.imgur.com/Cc8cCyo.jpg -
macOS 15 Sequoiaでかわせみ3使えていますか?
-
>>485
今回のbetaのアップデートから日本語入力出来ないな -
おぉ、ありがとうございます
かわせみ4をいつ買うかな~ -
Sequoiaでかわせみ4、とくに問題ないね
今回のOS更新は他appも不具合少なくてなにより -
メジャーバージョン4まで来たわりに特に進歩してないのが気になる
まあ継続されているだけありがたい話ではある -
>>489
たしか物書堂がかわせみ1を出したくらいのときに、
「うちは日本語変換エンジンを作る技術はありませんが、
それにユーザーインターフェースをつける技術はあります」
みたいなことを中の人がブログか何かで言ってた気が…
日本語変換エンジンには手を入れられないから、
新OSで動くようにしたり、
他アプリとの連携機能をつけたりくらいしか
アップデートのしようがないんじゃないかな -
全然学習しないな
-
MacIME驚く程時々クソ無能
-
10.10の時だっけ変わったの
長年育てたことえりちゃんを返せと -
この会社egwordもかわせみも辞書も中途半端だよなぁ
結局使わない -
かわせみ4も3も2も 、変換とか辞書とか
変わらないんでしょ -
かわせみのいいところは、カスタムキー設定とか、
単語登録の読みがなとかが
ほかのIMより柔軟にできるところ
これのせいで他のIMに移行できない… -
egword、独自エディタに関しては
もたつく間に世の中が完全に変わってしまったね -
ATOKみたいに余計なことをしていないのは利点ではある
動作が安定してる -
10年以上なにもバージョンアップせずに
新OSへの対応しかしてないからな
これで安定してなきゃヤヴァい -
どうも変換が変なときがある。
的外れと言うか純正よりひどい変換かましてくるんだよな。 -
かわせみは、短く区切ってこまめに変換していくと
なんかダメなイメージ
(そういう変換の仕方だとATOKのほうが精度が高かった)
ながーく文章打ってまとめて変換、ってやると、
比較的マシになる気がする -
まあ純正の変換悪くないからな
ATOKの改善例上がってたりするけど、そもそも標準で変換できるケースもある(そもそもmacOSの日本語IMじゃなくてWindows標準と比較しているからかもしれない) -
でも全然学習してくれん。候補の順番が固定されてる。
-
もう標準の日本語入力に戻したよ。
アップデートされたら起こして -
辞書は自作があるからある程度補えるけれど、それを加味しても変換が弱いな
安いし軽いけど非力 -
日本語ワープロ、日本語変換ソフトも一部が騒いで復刻させたけど
こんなものか
辞書も新規で買い集めている人が信者化しているけど、元々電子辞書ブラウザ使ってた側からすると魅力があまりない -
高効率な変換を求める向きやご新規にお勧めする類ではないので
ずっとegbridge引きずってるユーザ向けの延長サポートと考えればありがたし -
辞書データは弱いけど、軽く高速で素直
よけいなことをしない点がものすごくありがたい
マシンがページングしまくり状態でも待たされることが無いのもありがたい -
6万とか8万の専門用語を使う医学系は
こういったものが必要。 -
mac用がとりあえずで全然最適化されていないよな
やる気を感じない -
>>511
デタラメワロタw -
リリース当初のブログ記事に変換が弱いって吐露する辺りダメな気はしてた
事業自体は辞書の売り上げに支えられているから、egwordもかわせみも細々と継続するとは思う -
日本語エンジンの開発とかしてなくて、新OS対応だけだから
事業自体が小規模 -
かな漢字変換、エンジンだけでなく辞書もegbridgeの資産が引き継げれば良かったんだけどな
-
ライブ変換実装してくれ
-
>>517
PPCの頃はそういうトレンド無かったからなぁ -
そういう人は純正使えば
-
誤変換が多すぎて本当に面倒くさい
辞書増やしても根本的にダメなので限界 -
さよなら、もうこないでね
-
低機能指摘しちゃダメなの?
信じれば変換精度がよくなるの? -
反論できないの?
変換精度がよくないで結論な -
そうだよ?
だから他の使いなってば -
なんか一人で興奮してる人がいる
↑今すぐ読める無料コミック大量配信中!↑